venerdì 27 luglio 2012

C'è chi già fa la traduzione in simultanea ...

Non c'è che dire, il settore galoppa.  Oggi è uscita la notizia di un ragazzo, Will Powell, che in 4 + 4 = 8 ha allestito degli occhiali che traducono in tempo reale (diciamo quasi reale) un testo da una lingua a un'altra!  Era già nella nostra to-do list, ma dovremo accelerare.

Ecco i link:
- Articolo su La Stampa
- Post sul suo Blog
- Video su YouTube

Che dire?  Mi sembra una buona notizia: da una parte mi da delle dritte su come fare, il software di Microsoft non credevo fosse di buon livello, e sui Raspberry PI chiederò ai miei tecnici.  Dall'altra il punto debole sono proprio quegli occhiali Vuzix così brutti e ingombranti, e lì entreremmo in gioco noi.  Però non sapevo che sui Vuzix si potesse mostrare quello che si vuole, me li dovrò tornare a guardare.

Potremmo collaborare?  Lo contatto o sto nascosto?  Ora ci penso, ma nello spirito di questo progetto mi sa che gli scrivo.

3 commenti:

  1. Sinceramente, siamo talmente "piccoli" che non abbiamo nulla da guadagnare nel restare nascosti. Diciamo che una volta presentata la richiesta di brevetto hai tutto l'interesse a fare tutto il rumore possibile, ovviamente evitando di far figuracce.

    RispondiElimina
  2. Grazie Alf. Per il brevetto non vedo l'ora, ma naturalmente la Bugnion a agosto è in ferie ...

    RispondiElimina
  3. In ferie tutto agosto? Perché non prendi in considerazione uno studio serio...

    RispondiElimina